简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

حفظ التراث بالانجليزي

يبدو
"حفظ التراث" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • heritage preservation
أمثلة
  • I'll be the one keeping your legacy alive
    وسوف تكون واحدة حفظ التراث على قيد الحياة
  • The National Library is responsible for storing the Finnish cultural heritage.
    فضلاً عن كونها أهم مكتبات البلاد، تقوم بمسئولية حفظ التراث الثقافي الفنلندي.
  • Several annual awards have been established in her name, honoring her efforts to preserve cultural heritage in Texas.
    تم تسمية عدة جوائز سنوية باسمها، تكريمًا لجهودها لحفظ التراث الثقافى في تكساس.
  • 1998 – The AFRICA 2009 Programme is launched, offering training courses on the conservation of immovable heritage in sub-Saharan Africa.
    إطلاق برنامج إفريقيا 2009، لتقديم التدريب حول حفظ التراث الثابت في جنوب الصحراء الكبرى في إفريقيا.
  • Stories or narratives have been shared in every culture as a means of entertainment, education, cultural preservation and in order to instill moral values.
    تشارك القصة في الثقافات المختلفة كوسيلة ترفيه أو تعليم أو لحفظ التراث الثقافي وغرس القيم المعنوية.
  • Lönnrot was recognised for his part in preserving Finland's oral traditions by appointment to the Chair of Finnish Literature at the University of Helsinki in 1853.
    عرفاناً بدور لونروت في حفظ التراث الشفوي الفنلندي عـُين على كرسي الأدب الفنلندي في جامعة هلسنكي.
  • When Alexander the Great was dying, his generals asked who he would leave his empire to if he would appoint a successor who would keep the legacy intact prevent generations of bloodshed.
    عندما مات الاسكندر الأكبر تساءل جنرالاته لمن سيترك امبراطوريته لو كان عين وريثاً يحفظ التراث سليم
  • The pond is protected as part of Walden Pond State Reservation, a 335-acre (136 ha) state park and recreation site managed by the Massachusetts Department of Conservation and Recreation.
    البركة محمية في إطار إحتفاظ والدن بوند كمعلم، 335 فدان (136 هكتار) مكان للتنزه و الترفيه تابع للدولة تديره إدارة حفظ التراث والترفيه ماساتشوستس.
  • CollAsia provided capacity building in the Asia Pacific region for the conservation of movable heritage and taught the importance of integrating communities and intangible heritage into the conservation process.
    وفر هذا البرنامج بناء القدرات في منطقة المحيط الهادئ الآسيوية حول حفظ التراث المنقول، وعرّف بأهمية دمج المجتمعات والتراث غير المادي في عملية الحفظ.
  • A founding member of the Western Australian branch of the National Trust of Australia in 1959, she later became an inaugural Commissioner on the Australian Heritage Commission in 1976, played a role in setting up the Register of the National Estate and supported the introduction of Heritage Conservation Studies in Australian universities.
    كانت مارغريت عضوة مؤسسة في فرع أستراليا الوطني في أستراليا الغربية في عام 1959 ، ثم أصبحت لاحقًا مفوّضة أولى في لجنة التراث الأسترالي في عام 1976 ، ولعبت دورًا في إنشاء سجل الملكية الوطنية ودعمت دراسات حفظ التراث في الجامعات الأسترالية.